2012年4月22日日曜日

犬にかみつかせイノシシ捕獲

日経2012年4月21日夕刊の記事から。
対馬南署によると、自営業の男性は昨年8~9月、
対馬市内でイノシシに飼い犬をかみつかせて7頭を捕獲。
ん?
イノシシに飼い犬をかみつかせ
あれ?


ああ、そうか。
飼い犬ヲシテ噛み付かせたのか、イノシシに。

同じ語順でも「イノシシに飼い犬を噛ませ」だったら
上のイラストみたいな事になってしまうけど、
「噛み付かせ」か、そうか。

使役の内容があまりにも典型的な他動詞文だから
てっきり目的語はヲ格でマークされるものとばかり。

語順も
男性 + イノシシ + 飼い犬 + 噛み付く
(使役者 + 目的語 + 動作主 + 動詞)
でややこしい。