2013年2月7日木曜日

Chocolat BEL AMER

ショコラ・ベルアメールというチョコレート・ブランドが有ります。



Chocolat を「ショコラ」と表記しているのでフランス語です。



フランス語ならBelとAmerを繋げて発音するので「ベラメール」になります。
語末のr音はパリ方言では無声口蓋垂摩擦音で発音される事も有るので、
「ベラメーハ」に聞こえる事も有るかと思います。



belは菓子の形容に使うなら「素敵な、洗練された、上質の」という意味、
amerは形容詞であれば「苦い」ですが、名詞なら「航路標識」です。
語順通りに素直に解釈すると「美しい航路標識」になってしまいますね……。



ちなみに、Bel AmerをBe Lamerと区切ると
英語で「もっと不器用になれ、時代遅れになれ」という意味にもなります。
謎のアドバイスが出来ました。
バレンタインには原点回帰で愚直なチョコレートを。